Library Services and Policies
Library Services
Interlibrary Loan
Request a Journal Article
Request a Book or Book Chapter
Request a DVD/CD/Other Item
What it is:
馆际互借(也称为ILL)是一个网络,各个图书馆将, under certain conditions, 向网络内的其他图书馆借阅资料. Villa Maria学院的学生、教师、管理人员和员工都可以享受ILL的服务. 校友、受托人和AcademicSHARE用户目前没有资格使用ILL服务.
How it works:
如欲从其他图书馆借阅资料,用户须填写上述表格. You may also contact Lucy Waite at lwaite@love505.net or 716-961-1863. Users may request books, journal articles, audiovisual media, music CDs, 以及用于课堂或研究的论文/论文. 不被要求的项目包括但不限于图书馆已经拥有的项目, items on reserve, textbooks or other course material, entire journal issues, computer software, or electronic supplemental material access codes.
How much it costs:
There is usually no charge to obtain materials through ILL. Librarians will make every effort to get materials free of charge; if there will be a cost associated with obtaining an item, 用户将有机会在产生费用之前拒绝完成请求.
Item delivery
ILL条目到达所需的时间长度取决于借阅库接收请求和发送条目所需的时间. Articles usually but not always arrive within a week. 所有其他材料通常(但不总是)在两周内到达. 图书馆不保证任何特定的时间框架内的物品到达. 当ILL物品到达时,用户将通过电子邮件和电话收到通知. 以电子形式送达的项目(如文章或书籍章节)将作为通知电子邮件的附件. 实物物品将存放在借阅台供用户领取.
Loan Periods
馆际互借资料的借阅期限由原借阅图书馆决定. Users may keep ILL books, AV media, CDs, 和论文/论文的时间长度指定的ILL信息单随每项. 期刊文章的印刷影印本和电子副本由用户保存.
Renewals
Renewals may or may not be available for these items. 续期必须在到期日前一周提出申请,恕不保证. If a renewal request is denied by the lending library, the item must be returned by the original due date. 在到期日之前未归还ILL物品的用户将按每件物品每天收取1美元的费用.
Tips
在进行研究时,最好提前计划,并为处理ILL请求留出额外的时间. 尽早开始研究可以让你有时间为项目收集最好的资源.
In a hurry? 上的某个库拥有所需的项 AcademicSHARE program list, 你可以去图书馆,使用他们的资源(书籍, databases, journals, photocopiers, etc.). If you want to borrow books from that library, 你所需要做的就是向该图书馆的工作人员出示你的玛丽亚别墅学院的身份证,并完成他们将你的名字输入他们的借阅系统的程序.
Information Literacy Instruction
Information literacy is the ability to find, evaluate, interpret, manage, 利用信息来回答问题并提出新的问题. 它还包括通过在学习社区中的道德参与来创造新知识的能力, scholarship, and practice. 信誉最好的网投十大平台玛丽亚学院图书馆教学的目的是帮助学生在一般和特定的学习领域培养这些信息素养技能.
信息素养适用于所有学科、学习环境和教育水平. It forms the basis for lifelong learning. 信誉最好的网投十大平台玛丽亚学院致力于培养具有信息素养的学生,使他们能够利用传统和电子资源来满足他们的信息需求, whether personal, recreational, educational, or professional.
Please contact Susan Abel-Smith at sabelsmith@villa.Edu或716-961-1864为您的课程安排信息素养课程.
Research Assistance Appointments
欢迎在研究项目上需要协助的研究人员预约接受个人协助, one-on-one help. This could include developing research proposals, finding information resources, obtaining source materials etc. 如果您有任何问题或想预约,请与露西·韦特联系 lwaite@love505.net or 716-961-1863.
Technology and Equipment
Computers
There are 30 computers available in the Library Computer Lab, 6 computers available in the Library Foyer, and 8 computers available in the Library North Room. 图书馆计算机实验室有时会预留给信息素养课程或其他课堂教学.
Printing
图书馆里有两台多功能打印机/扫描仪/复印机连接到我们的打印发布系统(剪纸). Both can print either black/white or color pages. 要打印,用户必须选择“vmc-pcut上的剪纸打印机”并选择其他附加设置. Black/white, double-sided printing is the default; to print in color, 用户必须进入“打印属性”或“打印机设置”选项并选择“自动上色”。. Once the print job has been sent, 然后,用户必须在打印站刷卡, choose the print job for release, and then authorize it to printed.
Each user has a declining balance of $25 in his or her Papercut account to use for printing; fees are 8ȼ per page to print in black/white and 18ȼ per page to print in color. 资金可以通过访问商业办公室和计算机服务添加到用户的剪纸帐户.
Copying
这台多功能打印机/扫描仪/复印机既能打印黑白文件,也能打印彩色文件. 每个黑白页面的费用为8ȼ,每个彩色页面的费用为18ȼ,将从用户的剪纸余额中收取.
Scanning
这种多功能打印机/扫描仪/复印机可以快速地进行黑白和彩色扫描. 它将扫描到u盘或发送扫描到用户的别墅.edu email address.
Faxing
Fax service for students, alumni, trustees, 和AcademicSHARE用户目前在校园里不可用. 对于教职员工和行政人员,传真可在商务办公室.
Video Viewing
Computers in the Library do not have built-in disc drives. 外接磁盘驱动器可从借阅台借出.
Other Technology
A small number of laptop computers, headphones, 此外,学生还可以在图书馆内使用手机充电器. Laptop/projector carts, tripods and easels are available for faculty, administration, staff, and student use on campus. Off-campus use may be granted on a case-by-case basis. 请到借书处找图书管理员借这些东西. Items will be lent out on a first-come, first-serve basis, with classroom/group use taking precedence. 借阅笔记本电脑的学生必须在首次使用笔记本电脑前签署一份图书馆笔记本电脑出借合同.
设备可以事先与图书管理员预约. Please note that library staff do not deliver equipment; it must be picked up and returned by the borrower.
A variety of other equipment, including microphones, digital still cameras, digital video cameras, and Fire tables are also available for students to use.
Testing Center (Accommodations and Make-Ups)
图书馆现在协调所有的住宿和补考.
Students
确保图书馆里有人监考你的考试, 请使用下面的链接报名一个时间段,并告诉我们你想参加住宿考试或补考的时间. 请务必在登录时选择“测试中心(图书馆)”时间表,以确保您在正确的日历上注册.
Faculty
Please send test cover sheets and testing materials to TestCenter@love505.net. The Test Cover Sheet (in both Word and PDF formats) and more detailed instructions are available below.
Video Tutorials
如果你需要校园技术、图书馆资源或学生成功中心资源方面的帮助, click here 查看关于如何使用这些工具和服务的各种视频教程.
Library Policies
Rules of Common Courtesy for Library Conduct
- Please do not re-arrange the furniture in the library.
- 请不要坐在椅子的扶手或附属的桌子上.
- Please do not put your feet up on tables. Feel free to use one of the step stools to put your feet up!
- 请穿著合适的衣服,包括衬衫和鞋子进入图书馆.
- Please dispose of any garbage in the proper receptacles.
- 请尊重在你周围工作和学习的人.
Borrowing
下列人士可在玛利亚书院图书馆借阅资料:
- Students
- Faculty
- Administration and staff members
- Trustees
- Patrons of libraries participating in the AcademicSHARE program
与信誉最好的网投十大平台玛利亚学院有关的借款人必须出示有效证件, 目前的玛利亚别墅学院身份证或校友会会员卡借阅图书馆资料. AcademicSHARE计划的参与者必须出示参与机构的有效学院或大学身份证才能借阅图书馆资料.
Borrowing privileges are not transferable. 借款者须对以其名义借出的所有资料负责.
Borrowing Item Limits
Maximum number of materials that can be borrowed:
Books | DVD/VHS | Music CDs | Reserve Materials | |
Students | 10 | 2 | 5 | 3 |
Faculty | 25 | 10 | 25 | 5 |
Administration | 25 | 10 | 25 | 5 |
Staff | 25 | 10 | 25 | 5 |
Trustees | 5 | 2 | 5 | Not applicable |
AcademicSHARE | 10 | 2 | 5 | Not applicable |
Cell Phone and Noise Policy
图书馆致力于提供一个温馨的环境,有利于学习, reading, 并进行教育研究,以完成学院的使命. 遵守流动电话及噪音政策有助确保图书馆有适当的学术氛围. 违反图书馆的手机及噪音政策,可向图书馆工作人员举报,寻求协助. 不遵守此政策的用户可能会被要求搬到更合适的区域或, if they refuse to comply, they may be asked to leave the library. 拒绝遵守任何图书馆政策的用户可能会被要求出示他们的信誉最好的网投十大平台玛丽亚学院学生证或其他带照片的身份证件.
在图书馆使用手机时,无论是打电话还是通知,都必须把手机调成静音. 在图书馆的任何地方都不允许打电话. 如果你必须打电话或接电话,请使用图书馆外的走廊. 在图书馆内发短信是可以的,只要把手机调成静音,并且不打扰其他图书馆用户.
The North Room of the library is a designated Quiet Zone. Conversation is not permitted here. Headphones may be used if the sound is not audible to others.
图书馆的南厅是一个指定的协作区,以满足协作工作的需要. Groups can converse on class projects and assignments. 图书馆使用者必须尊重在协作区工作和学习的其他人,并保持低音量交谈. 南室的学习空间的团体使用限制在两个小时内. 图书馆有权要求超过此时间限制或使用该区域进行社交活动的用户转移到更合适的区域或, if they refuse to comply, leave the library.
结帐台正对面的休闲角可用于安静的交谈和社交.
音乐、视频或任何形式的电脑音频只允许在使用耳机时播放. 耳机里的声音不能太大,以免打扰别人. 耳机可以从图书馆的收银台借到.
Child Policy
Any child must be accompanied by an adult. 任何破坏性的行为或不适合图书馆环境的行为都将导致儿童和成人被要求离开.
Flyers or Bulletins
In accordance with the College’s policy, 任何公告或传单的张贴必须得到图书馆工作人员的批准后方可展示.
Food and Drink
为了保持标准的清洁和防止虫害问题, food and drink consumption is limited in the library.
Drinks must be in sealable, spill-proof containers.
No food of any kind is permitted at computer stations. 干燥、清淡的零食,如椒盐脆饼和糖果,是允许在学习和座位区域. Meals are prohibited in the library. Foods that are wet, sticky, aromatic, 在图书馆的任何地方都不允许对其他图书馆使用者产生噪音或其他干扰. 这包括但不限于新鲜水果、汤、披萨等.
任何食物或饮料溢出,污渍或残留物必须提请图书馆工作人员注意. 任何垃圾或剩饭剩菜都应放在适当的容器中处理.
特殊活动的食物和饮料必须得到图书馆工作人员的批准.
图书馆保留要求用户将食物和饮料移出图书馆的权利. Users who refuse to comply may be asked to leave the library. 拒绝遵守任何图书馆政策的用户可能会被要求出示他们的信誉最好的网投十大平台玛丽亚学院学生证或其他带照片的身份证件.
Gifts and Donations
天赋和捐赠的材料将评估支持Villa Maria学院当前和不断发展的课程的内容. 图书馆将增加礼品材料的收藏,如果项目(s)支持在学院教学和空间许可. 捐赠给图书馆的书籍和其他物品将成为图书馆的财产.
In order to make the most efficient use of library resources, 图书馆有权处理与馆藏重复或无关的礼品. 对超出范围的材料的处置可能包括出售、捐赠给其他实体或回收.
Loan Periods
Students, Trustees, and AcademicSHARE
Item Type | Loan period | Renewable? |
Books/Audiobooks | 3 weeks | Yes, up to 2 times during a semester |
DVD/VHS | 1 week | Yes, up to 2 times during a semester |
Music CDs | 1 week | Yes, up to 2 times during a semester |
Periodicals | 1 week | Not applicable |
Reference Materials | Do not circulate, but may be photocopied | Not applicable |
Reserves | See section Reserve Materials Circulation below | |
Interlibrary Loan | Loan period set by lending library; see slip accompanying item for due date (Students only – trustees, alumni, and AcademicSHARE not eligible for ILL service) |
Faculty, Administration, and Staff
Item Type | Loan period | Renewable? |
Books | Through end of semester | Courtesy renewal from Fall to Spring |
DVD/VHS | Through end of semester | Courtesy renewal from Fall to Spring |
Music CDs | Through end of semester | Courtesy renewal from Fall to Spring |
Periodicals | 1 week | Not applicable |
Reference Materials | Do not circulate, but may be photocopied | Not applicable |
Reserves | 如果这是一项你放在储备的项目:直到学期结束. If it has been placed on Reserve by another professor, see section Reserve Materials Circulation below | |
Interlibrary Loan | Loan period set by lending library; see slip accompanying item for due date |
Part Time Faculty
Item Type | Loan period | Renewable? |
Books | Through end of semester | No |
DVD/VHS | Through end of semester | No |
Music CDs | Through end of semester | No |
Periodicals | 1 week | Not applicable |
Reference Materials | Do not circulate, but may be photocopied | Not applicable |
Reserves | 如果这是一项你放在储备的项目:直到学期结束. If it has been placed on Reserve by another professor, see section Reserve Materials Circulation below | |
Interlibrary Loan | Loan period set by lending library; see slip accompanying item for due date |
Overdue Fines/Late Fees
The Library no longer charges overdue fines. 如果一件物品逾期超过30天,就会被宣布遗失.
Overdue Notices and Lost/Damaged Items
Overdue notices will be emailed to a user’s Villa.edu email address. In the case of AcademicSHARE users, 逾期通知将以电子邮件发送至报名时存档的地址. 当物品过期时,用户将收到一封电子邮件,要求他们归还物品.
If an item is more than 30 days overdue, 该文件将被宣布遗失,用户的学院帐户将被暂停. 在本学期最后一天之前未能归还任何物品,将导致用户的学院帐户被冻结. 帐户被扣押的用户不能收到成绩/成绩单, register for classes, or graduate from the College. 在归还/更换物品和/或付清所有未付费用之前,扣留不会被解除.
For each item declared lost, 用户将被收取物品的重置费用和20美元的手续费. 如果在图书馆购买新副本之前找到并归还该项目, the replacement cost and processing fee will be refunded.
Items returned in damaged condition will be evaluated for continued usability; if the item in question is no longer acceptable for general use, 借款方将被收取更换物品的费用,外加20美元的手续费和任何适用的逾期罚款.
用户有责任通知图书馆更改电子邮件和邮寄地址. The Library is not responsible for communications that do not reach the intended recipient; regardless of whether or not a notice is received, users are responsible for any and all overdue fines, lost item charges, 或任何其他处罚累积,直至物品被退回或更换.
If a user withdraws, drops out, finds other employment, 或者不再以提供图书馆特权的方式与信誉最好的网投十大平台玛丽亚学院联系, 任何目前已被该用户借阅的资料必须尽快归还图书馆. All outstanding fines, losses, damages, 和未归还的物品将向注册主任办公室和商务办公室报告. 成绩,成绩单和学位将不会公布,直到图书馆的义务得到满足.
Renewals
图书馆资料可以通过电话、电子邮件或亲自续借. 如需通过电话或电子邮件续借资料,请与我们的图书馆员联系. Please note that not all Interlibrary Loan materials may be renewed; please see Interlibrary Loan Services for details.
Faculty (full-time), 作为一学年秋季学期和春季学期之间的礼貌,管理人员和工作人员将更新图书馆的物品. 所有图书馆的资料必须在学年结束时进行清点和评估. Items can then be checked out again. 由图书馆维护的系购设备将在整个学年进行更新, 也不需要进行盘点和评估.
兼职教师必须在每学期结束前归还图书馆的资料.
Reserve Materials
教师经常带着必需的或补充的阅读材料到图书馆,放在储备处. 这是为了确保他们的学生可以获得课程材料. Reserves may consist of books, journal articles, or media items; usage policies are determined by the instructor. See the chart below for information on reserves circulation.
Reserve Materials Circulation
Reserve Type | Can item leave the library? | Loan period |
Closed 2-hour | No | 2 hours |
Closed | No | Until Library closing time |
Overnight | Yes | 1 day |
3-day | Yes | 3 days |
1-week | Yes | 1 week |